Từng ngày chống chọi với nỗi bất hạnh
Đau đáu trong tâm khảm
Xác thân cũng đau nhức, rã rời!
Phân vân khi ngồi, khi đứng
Thiếu tiếng cười bao ngày tháng
Số kiếp lận đận vẫn mù mịt tương lai!
Phải chịu đựng những nỗi cay đắng
Thao thức suốt đêm khuya vắng
Nỗi lòng ray rứt khôn nguôi!
Nỗi ưu tư chất chồng, quay quắt
Bước chân trĩu nặng u uất
Lẻ loi lê gót phía cuối con đường!
Cuộc đời dài nỗi hoang mang, trăn trở
Cũng là kiếp người mà bạc số
Tử số nào có mẫu số chung?
Sao có người khốn khổ vô tận?
Kiếp nhân sinh hữu hạn
Triết lý cuộc đời sao quá vô thường!
✽ Ngẫu Tượng Hiện Đại – https://tramthienthu.blogspot.com/2016/11/ngau-tuong-hien-ai.html
✽ Người Xấu Tốt Bụng – https://tramthienthu.blogspot.com/2014/03/nguoi-xau-tot-bung.html
✽ Ngoéo Tay – https://tramthienthu.blogspot.com/2013/10/ngoeo-tay.html
✽ Đoạn Cuối – https://tramthienthu.blogspot.com/2015/11/oan-cuoi.html
✽ Triệu Tập – https://tramthienthu.blogspot.com/2017/11/trieu-tap.html
✽ Nhận Diện Chúa Giêsu – https://tramthienthu.blogspot.com/2023/09/nhan-dien-chua-giesu.html
Tự soi lối mình đi
Đường đời bao rào cản
Lắm khi buồn vân vi!
Chông nhạc và gai thơ
Thú-đau-thương kỳ lạ
Chẳng giống ai chút gì!
Kể về một loài chim
Đời chỉ một lần hót
Khi chết gai thấu tim [*]
Là chuyện nhỏ hay to?
Có người luôn dư giả
Có người nghèo buồn so!
Triết lý của cuộc đời
Ngồi trầm tư mặc tưởng
Kết nối buồn và vui
Giê-su chết thảm thương
Xin dâng Ngài tất cả
Làm Lễ vật Hiến dâng
[*] Truyện “Những Con Chim Ẩn Mình Chờ Chết” (còn tên bản dịch Việt ngữ khác là “Tiếng Chim Hót Trong Bụi Mận Gai”), nguyên tác Anh ngữ là The Thorn Birds (1977) của văn sĩ Colleen Mc Cullough (Úc), và truyện này của bà đã được chuyển thể thành phim. Truyền thuyết kể về loài chim chỉ hót một lần trong đời rồi chết, tiếng hót của nó hay hơn bất kỳ loài chim nào khác. Loài chim này bắt đầu biết bay là nó đi tìm những cây có gai nhọn làm tổ. Một ngày nào đó, nó bay lao mạnh vào gai nhọn nhất cho gai xuyên qua ngực, và nó hót vang chỉ một lần rồi chết.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Comment