Thứ Năm, 2 tháng 11, 2023

TÌNH BẠN CỦA CÁC LINH HỒN

Tôi lái xe đến một trong những nơi tôi yêu thích: nghĩa trang. Nghĩa trang này tràn ngập “bình an vượt quá mọi hiểu biết,” (Pl 4:7) nằm ở khu vực nơi gia đình tôi đã sống hai mươi năm. Lúc trước, hầu như tôi đi bộ đến đó mỗi ngày, tôi tìm thấy niềm an ủi chạm đến cõi vĩnh hằng. Tôi hy vọng mình sẽ không bao giờ phải đi quá xa khỏi nơi mà Thiên Đàng dường như rất gần gũi này.

Nhưng đầu năm nay, chúng tôi đã chuyển đi một thị trấn và đột nhiên tôi không thể đến nghĩa trang kia được nữa. Tôi biết việc rời xa nó sẽ rất khó khăn, nhưng hóa ra lại đau khổ hơn tôi tưởng.

Khi tôi lái xe qua cánh cổng đá, khung cảnh quen thuộc ngày xưa tràn ngập trong tôi. Con đường rợp bóng cây mà tôi đã đi qua hàng ngàn lần đang tràn ngập sắc thu. Những trái cam vàng rực rỡ trong nắng cuối chiều.

Tôi dừng xe rồi xuống xe, hít thở không khí mùa thu và cảm giác như được trở về nhà. Những chiếc lá khô xào xạc dưới chân tôi khi cơn gió mùa thu thì thầm qua con đường quanh co yên tĩnh. Với tất cả các giác quan sống động với lòng biết ơn, tôi nhìn quanh, làm Dấu Thánh Giá và bắt đầu cầu nguyện khi đi thăm mộ những người thân yêu của mình. Mặc dù tôi có những người tôi không biết khi họ còn sống trên trái đất, nhưng mỗi ngôi mộ đều đánh dấu sự tồn tại của một linh hồn vĩnh cửu, và qua nhiều năm tôi đến đây, những linh hồn này đã trở thành bạn bè của tôi.

Đây đã là thói quen của tôi từ lâu, và vẫn như vậy sau ngần ấy năm: Tôi bắt đầu chuyến viếng thăm bằng cách cầu nguyện cho họ, và sau đó tôi xin họ cầu nguyện cho tôi. Tại nghĩa trang, lời cầu nguyện là cách mà tình bạn bắt đầu; cầu nguyện là cách nó đã phát triển, đã bắc nhịp cầu qua nhiều năm tháng, qua các thế hệ, giờ đây là khoảng cách giữa tôi và các linh hồn.

Nghĩa trang là nơi khác thường dành cho tình bạn. Trong cuộc sống, chúng ta thường kết bạn với những người bạn sinh cách chúng ta vài năm, hoặc có thể vài chục năm. Trong nghĩa trang này, được xây dựng vào thập niên 1800, những người sinh ra ở các thế kỷ khác nhau, những người chưa bao giờ có thể biết nhau trên trái đất, được chôn cất cạnh nhau. Không nơi nào có nhiều người thuộc mọi tầng lớp xã hội hơn ở nghĩa trang.

Đến đây không chỉ là lời nhắc nhở về sự chết, mà còn là lời nhắc nhở về sự sống. Đối với những người này, dù đã chết nhưng họ đã từng sống. Bia mộ của họ minh chứng cho sự ra đời và cái chết của họ. Họ đã từng là những đứa trẻ, con cái, cha mẹ, anh chị em, ông bà, bạn bè. Họ thức dậy vào buổi sáng và đọc báo khi ăn sáng, họ đau đầu với những hóa đơn, vui mừng vì được trở về quê hương, được ngồi với tách cà-phê ở bàn bếp và mở cửa cho bạn bè. Rồi khi hấp hối, họ bước vào một giai đoạn sống mới, cũng giống như tôi bước vào cánh cổng đá dẫn đến con đường dài rợp bóng cây và mồ mả này, các linh hồn này cũng bước vào cổng Thiên Đàng sau một cuộc hành trình dài trên trần thế, và cuộc sống vĩnh cửu của họ đang chờ đợi họ.

Họ có sẵn sàng gặp Chúa khi qua đời? Tôi không biết, nên tôi bước đi, đọc bia mộ và cầu nguyện cho họ.

Các linh hồn này không sống ở đây. Sự vĩnh hằng của họ ở nơi khác, nhưng vùng đất thiêng liêng này là nơi để tôn vinh ký ức của họ, và tôi không thể nghĩ ra cách nào tốt hơn để làm điều đó ngoài việc cầu nguyện cho họ. Đức tin của chúng ta bảo đảm với chúng ta rằng những lời cầu nguyện của chúng ta cho người chết có thể giúp linh hồn họ sớm được lên Thiên Đàng, và chúng ta không chỉ có thể giúp giải thoát các linh hồn khỏi Luyện Ngục mà còn có thể giúp họ vào lúc họ hấp hối. Thánh Piô Năm Dấu nói: “Đối với Chúa, mọi thứ đều là tặng phẩm vĩnh cửu, để ngay cả bây giờ tôi vẫn có thể cầu nguyện cho cái chết lành của ông cố tôi!”

Chúng ta cũng có thể cầu nguyện cho cái chết lành của ông cố của người khác – hoặc cô dì, chú bác, anh chị em hoặc con cái. Không cần phải là lời cầu nguyện dài. Ngay cả một lời cầu nguyện ngắn, chẳng hạn như lời cầu nguyện của Chúa Giêsu, cũng đem lại những ân sủng chưa từng thấy cho các linh hồn đang cần giúp đỡ: “Lạy Chúa Giêsu Kitô, Con Thiên Chúa, xin thương xót các linh hồn trong Luyện Ngục.”

Theo kế hoạch nhân từ của Thiên Đàng, khi chúng ta cầu nguyện cho người đã khuất, chúng ta cũng có thể xin họ cầu nguyện cho chúng ta. Giáo lý (số 958) cho chúng ta biết rằng những lời cầu nguyện của chúng ta cho người chết “không chỉ có thể giúp đỡ họ mà còn khiến cho lời cầu bầu của họ cho chúng ta trở nên hữu hiệu.” Lời cầu nguyện của chúng ta cho các linh hồn là chìa khóa mở cửa cho lời cầu nguyện của họ dành cho chúng ta. Và lời cầu bầu của họ mạnh mẽ lắm!

Tôi Tớ Chúa Don Dolindo Ruotolo đã kiên nhẫn và khiêm nhường chịu đựng những cáo buộc bất công từ giáo quyền nhiều năm, có lần ngài nói đùa với một người bạn linh mục rằng ông sẽ “ra tòa” để xin ân xá. Ngài viết trong một lá thư cho bạn mình: “Giữa bạn và tôi, tôi sẽ cho bạn biết ai là luật sư chính, cũng như hội đồng bào chữa, tòa án và cách thức giải quyết vụ án. Luật sư chính là Đức Mẹ nhân từ. Trong ban luật sư có Thánh Giuse, Thánh Gioakim và Thánh Anna, cùng với các thiên thần của Thiên Chúa, các tổng thần Micael và Gabriel, các thánh của Thiên Chúa, các linh hồn nơi Luyện Ngục, đặc biệt là các linh mục… Một đội phòng thủ tuyệt vời!”

Tôi không biết tại sao chúng ta hiếm khi nghe được lời cầu nguyện của các linh hồn trong Luyện Ngục khẩn cầu cùng các thánh, nhưng phiên tòa tưởng tượng của Tôi Tớ Chúa Don Dolindo nhắc nhở chúng ta về sức mạnh chuyển cầu của các linh hồn… đặc biệt là linh hồn các linh mục!

Khi tôi đi qua nghĩa trang, tôi thấy một người đàn ông đang ở trước một ngôi mộ, nhổ cỏ xung quanh tấm bia mộ, với những thiết bị làm vườn bên cạnh. Gần đó, các ngôi mộ khác được trang trí bằng hoa, quả bí ngô, thánh giá, vòng hoa hoặc chong chóng màu quay trong gió. Các linh hồn này thật quý giá biết bao đối với những người thân yêu của họ đã đến nghĩa trang này và cố gắng làm cho ngôi mộ của họ đẹp hơn!

Tuy nhiên, các ngôi mộ khác không có hoa hoặc chong chóng, tôi ngẫm nghĩ về hình ảnh trần thế này phản ánh cuộc sống vĩnh cửu đến mức nào. Vì có một số linh hồn có người ở trần gian cầu nguyện cho họ, chăm sóc mảnh đất Thiên Đàng của họ bằng việc cầu nguyện. Nhưng có những linh hồn khác không có ai chăm sóc mảnh đất vĩnh cửu của họ – và họ cần sự giúp đỡ của chúng ta.

Trong lòng nhân lành vô biên của Thiên Chúa, Ngài ban cho chúng ta món quà đặc biệt để tặng cho các linh hồn thánh thiện mỗi năm trước sự hiện diện của những ngôi mộ. Đầu tháng 11, các tín hữu có thể lãnh ơn toàn xá cho các linh hồn nơi Luyện Ngục bằng cách viếng nghĩa trang và cầu nguyện cho người chết. Để lãnh ơn toàn xá, người Công giáo đang trong tình trạng ân sủng phải có ý định lãnh nhận ân xá và đáp ứng các điều kiện sau:

T ngày 1 đến ngày 8 tháng 11, hãy đến thăm nghĩa trang và cầu nguyện cho người chết ở đó.
Xưng ti (trong vòng khong 20 ngày trước hoc sau) để lãnh ơn toàn xá trong khong thi gian đó.
Rước Mình Thánh Chúa (mỗi lần được mt ơn toàn xá).
Đọc mt Kinh Ly Cha và mt Kinh Kính Mng, cầu theo ý Đức Giáo Hoàng.
Thoát khi mi ti, k c ti nhẹ.

Mỗi ngày có thể lãnh một ơn toàn xá. Ân xá là một phần nếu các điều kiện được đáp ứng một phần. Ân xá cho các linh hồn trong Luyện Ngục cũng được ban vào ngày 2 tháng 11 cho những ai đến viếng nhà thờ hoặc nhà nguyện và đọc Kinh Lạy Cha và Kinh Tin Kính.

Lưu ý điều kiện cuối cùng: Đôi khi người ta tự hỏi liệu họ có thể hoàn toàn thoát khỏi tội nhẹ hay không. Tôi tin rằng câu trả lời cho điều này được tìm thấy trong Phúc Âm, khi Chúa Giêsu nói với các môn đệ rằng vào được vương quốc của Thiên Chúa khó như thế nào, và họ tự hỏi ai có thể được cứu. Chúa Giêsu nói với họ: “Đối với loài người thì không thể được, nhưng đối với Thiên Chúa thì không phải thế, vì đối với Thiên Chúa mọi sự đều có thể được.” (Mc 10:27)

Ngay cả khi chúng ta không thể hoàn toàn thoát khỏi tội lỗi, đối với Thiên Chúa cũng không phải là không thể. Chúa Giêsu nói: “Cứ xin thì sẽ được, cứ tìm thì sẽ thấy, cứ gõ cửa thì sẽ mở ra cho.” (Mt 7:7) Vì Cha chúng ta ở trên trời ban điều tốt cho kẻ cầu xin Ngài. Vậy chúng ta hãy cầu xin Ngài ban ơn thoát khỏi mọi tội lỗi. Suzie, bạn tôi, đề nghị thêm lời cầu nguyện nhỏ này vào những lời cầu xin ơn toàn xá: “Lạy Chúa Thánh Thần, nếu con không thoát khỏi mọi tội lỗi, xin hãy làm cho con được tách rời ngay bây giờ, để con có thể lãnh ơn toàn xá mà Mẹ Giáo Hội ban cho con.”

Thiên Chúa ủng hộ chúng ta. Ngài muốn chúng ta có thể lãnh ơn toàn xá này như một hành động bác ái dành cho các linh hồn trong Luyện Ngục, và Ngài sẽ giúp chúng ta đáp ứng các điều kiện nếu chúng ta cầu xin Ngài.

MAURA ROAN MCKEEGAN

TRẦM THIÊN THU (chuyển ngữ từ CatholicExchange.com)

Lễ Cầu Hồn – 2023

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Comment