[Niệm
ý Lc 18:9-14]
Có người tên gọi Da-kêu
Cái tên hay thiệt, mà sao xấu người [1]
Trông lùn tịt, thấy mắc cười
Ở đời vẫn thế, người đời gièm pha
Nhiều người ghét, mấy ai ưa
Da-kêu biết phận, im re suốt ngày
Ông nghe nói Chúa qua đây
Chắc ăn leo tuốt lên cây khỏi phiền
Ai ngờ Chúa vẫn rõ nhìn
Ngoắc tay gọi phải xuống liền, xuống mau
Nhà ông, Chúa sẽ ghé vào
Vui mừng chia sẻ, cùng nhau cơm chiều
Tuy của ít vẫn lòng nhiều
Đức tin mới thật là điều cần hơn
Tội dù có đỏ như son
Tình thương tẩy xóa trắng ngần ngay thôi [2]
Da-kêu hạnh phúc quá trời
Bởi vì ông đã tin lời Giê-su
Dù ông lùn tịt lùn tè
Nhưng hồn ông lại cao xa hơn người
Xét mình, mắc cở lắm thôi
Cúi xin Thiên Chúa ban lời thứ tha
Cái tên hay thiệt, mà sao xấu người [1]
Trông lùn tịt, thấy mắc cười
Ở đời vẫn thế, người đời gièm pha
Nhiều người ghét, mấy ai ưa
Da-kêu biết phận, im re suốt ngày
Ông nghe nói Chúa qua đây
Chắc ăn leo tuốt lên cây khỏi phiền
Ai ngờ Chúa vẫn rõ nhìn
Ngoắc tay gọi phải xuống liền, xuống mau
Nhà ông, Chúa sẽ ghé vào
Vui mừng chia sẻ, cùng nhau cơm chiều
Tuy của ít vẫn lòng nhiều
Đức tin mới thật là điều cần hơn
Tội dù có đỏ như son
Tình thương tẩy xóa trắng ngần ngay thôi [2]
Da-kêu hạnh phúc quá trời
Bởi vì ông đã tin lời Giê-su
Dù ông lùn tịt lùn tè
Nhưng hồn ông lại cao xa hơn người
Xét mình, mắc cở lắm thôi
Cúi xin Thiên Chúa ban lời thứ tha
TRẦM THIÊN THU
[1] Zacchaeus, Hy ngữ là Ζακχαῖος hoặc Zakchaios, nghĩa là TRONG SẠCH và CÔNG CHÍNH.
[2] Is 1:18.
[Niệm ý Lc 19:1-10]
Được và mất, hai tình trạng đối lập
Vui khi được điều tốt và điều hay
Buồn khi mất cái đó hoặc cái này
Dù đó là thứ to hoặc thứ nhỏ
Vui khi được điều tốt và điều hay
Buồn khi mất cái đó hoặc cái này
Dù đó là thứ to hoặc thứ nhỏ
Có thứ mất thì thôi, coi như bỏ
Nhưng có thứ phải cố gắng kiếm tìm
Bởi vì tiếc mà ăn ngủ chẳng yên
Tìm lại được, thật tuyệt vời quá đỗi!
Dẫu phàm nhân mà còn nhiều tội lỗi
Nhưng với Chúa là “hạt bụi” quý hiếm
Mất một “hạt”, Ngài quyết đi tìm kiếm
Ngài cứu chuộc cho được bằng Giá Máu
Hạt-bụi-con vừa nhỏ lại vừa xấu
Thế mà Ngài vẫn ưu ái yêu thương
Đã bao lần con khốn nạn, bất lương
Ngài vẫn thương, không ngừng ban ơn phúc
Hạt-bụi-con bất trác và bất túc
Quá vô duyên bởi vì dám bất nghì
Nhưng Ngài vẫn đỡ nâng, chẳng trách chi
Con xin lỗi và chân thành cảm tạ
TRẦM THIÊN THU
[Niệm ý Lc 19:1-10]
Hôm nay Tôi sẽ ghé vào nhà anh
Đừng lo về tội của mình
Sám hối chân thành, đen hóa trắng ngay
Thưa Ngài, con sẽ xuống ngay
Có Ngài, con chẳng sợ ai ghét mình
Lâu nay bạc nghĩa bạc tình
Từ nay quyết sống hết mình yêu thương
[Niệm khúc Lc 19:1-10]
Thích thú khi nhìn, nhưng chẳng ích chi
Nhìn rồi có thể hóa nguy
Coi chừng tội lỗi nhập vô hồn kìa!
Hoa kia rất lạ, thơm tho
Nhưng rồi mau chóng nhạt nhòa sắc hương
Da-kêu chẳng được ai thương
Bởi vì vóc dáng chẳng bằng ai đâu
Kẻ chê, người chọc sớm chiều
Khinh thường, miệt thị, xì xèo trách chê
Khổ tâm, biết phận, im re
Thật khổ vì nghề thu thuế lắm thôi!
Tên ông nghĩa đẹp tuyệt vời [*]
Chỉ vì vóc dáng mà người ta khinh
Xét người sao ngắm ngoại hình?
Vấn đề tốt, xấu tâm linh mới cần
Da-kêu cao ráo đức tin
Còn tôi tin mến có thêm chút nào?
[*] Zacchaeus, Hy ngữ là Ζακχαῖος hoặc Zakchaios, nghĩa là TRONG SẠCH và CÔNG CHÍNH.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Comment