Chủ đề: “Hãy viết một bức thư cho chính mình năm 45
tuổi”.
Tác giả bức thư là em Nguyễn Thị Thu Trang, học sinh lớp 9B, trường THCS Nguyễn Trãi,
Nam Sách, Hải Dương.
Thiên đàng,
ngày 1/1/2016
Xin gửi lời
chào tới anh bạn tương lai của tôi!
Vậy là gần
bốn tháng kể từ ngày tôi rời xa dương thế. Có lẽ sự từ giã trần thế quá sớm
khiến tôi trưởng thành hơn để hôm nay tôi viết bức thư này cho anh. Tôi – bé
Aylan Kurdi, 3 tuổi, người Syria – được cả thế giới biết đến với giấc ngủ vĩnh
hằng trên bờ biển Bodrum, Thổ Nhĩ Kỳ, viết cho anh – là tôi của tuổi 45 còn sống
nơi trần thế. Nghe có vẻ vô lý anh nhỉ? Tôi đã chết thì làm gì có anh! Nhưng
tại sao lại không thể khi mọi thứ đều trong một giấc mơ – cả tôi và anh. Những
thiên thần sẽ giúp tôi gửi bức thư này đến anh!
Anh bạn thân
yêu! Giờ đây tôi đang ở trên thiên đàng – một thế giới kỳ diệu và lung linh
biết mấy. Nơi này chẳng có ngày hay đêm. Mặt trời, vầng trăng và cả những vì
sao lấp lánh cùng nhau tỏa sáng, không gian lúc nào cũng trong veo như pha lê.
Mẹ và anh trai tôi đang mỉm cười cùng những linh hồn khác. Chúng tôi không có
quốc gia, … không phải di cư, không phân biệt tôn giáo, không có khủng bố hay
bạo lực…. Tất cả đều như nhau – những linh hồn bay nhẹ nhõm, thanh thành và
bình yên.
Giờ đang là giao thừa. Từ trên đây,
chúng tôi có thể ngắm nhìn cả trái đất. Ngắm nhìn những chùm pháo hoa
lộng lẫy bùng nổ trong màn đêm và lắng nghe tiếng chuông ngân vang. Dưới đó là
những mảng màu tương phản. Có những nơi rực rỡ trong ánh sáng, lại có
những mảng màu tương phản. Có những nơi rực rỡ trong ánh sáng, lại có những
mảng tối im lìm đâu đó. Tiếng chuông lẫn trong tiếng sóng, hạnh phúc ở cùng với
bất hạnh, thù hận đi liền với tình yêu… Chao ơi, cuộc sống nơi trần thế! Giờ
tất cả đã quá xa vời…
Anh bạn tuổi
45 ơi, anh còn nhớ chứ! Chúng ta theo cha mẹ chạy trốn khỏi chiến tranh và bạo
lực đẫm máu nơi quê nhà Kobani với giấc mơ về “miền đất hứa” ở trời Âu. Vậy mà,
giấc mơ ấy chấm dứt chỉ 20 phút sau khi chiếc thuyền khởi hành. Biển dậy sóng,
thuyền lật úp, bàn tay bé nhỏ của tôi buông rời tay mẹ. Tôi đã vật lộn với
những con sóng, đã cố bấu víu lấy sự sống mong manh, đã vẫy vùng trong tuyệt
vọng. Nhưng đứa bé 3 tuổi thì có thể làm được gì giữa biển cả mênh mông trong
đêm tối mịt mù? Và rồi… biển cả rộng mở đón tôi vào lòng. Biển cả cũng rất
khoan dung khi thay vì nhấn chìm tôi đã đưa tôi vào bờ, nằm yên trên cát. Hẳn
anh còn nhớ hình ảnh của tôi khi ấy. Bé bỏng. Áo màu đỏ và quần xanh lam. Chân
đi giày. Hai tay xuôi theo chiều chân. Tôi nằm trên bãi biển. Mặt úp xuống bờ
cát hiền hòa như đang say ngủ. Xung quanh, những con sóng vỗ về. Một giấc ngủ
dài. Vĩnh viễn.
Hình ảnh tôi
được chia sẻ rộng rãi trên các trang mạng xã hội, các phương tiện truyền thông.
Họ đã nói những gì? “Thảm họa nhân đạo mang tính toàn cầu”, “Biểu tượng của nỗi
đau mà người dân Syria phải hứng chịu cũng như nỗ lực tuyệt vọng để thoát khỏi
nỗi đau ấy” rồi “khiến thế giới câm lặng” hay “thức tỉnh lương tri”… Và đây
không phải là cách người ta “cường điệu hóa” hay “thi vị hóa” một cái chết. Đây
là sức lay động từ một cái chết và là cách người ta làm dịu lại nỗi đau. Nhưng
dù thế nào đi nữa thì một sự thật vẫn luôn hiện hữu. Một cuộc đời đã chấm dứt.
Đứa trẻ mãi mãi tuổi lên 3. Tôi và gia đình đã sống sót qua mưa bom bão đạn ở
Syria bất ổn, nhưng lại bỏ mạng khi đang trên đường tìm một nơi bình yên khác
để sống. Cái chết quá sức đau đớn và quá sức vô lý. Chao ôi, 3 năm – một cuộc
đời! Giá không có chiến tranh và bạo lực, giá tôi được đi trên chiếc thuyền
chắc chắn hơn; giá bố mua được cho tôi chiếc áo phao, giá các nước châu Âu mở
rộng đường biên giới; giá như… thì có lẽ tôi đã không phải chết!
Giờ thì thân
xác tôi đã được trở về nơi quê nhà. Một hành trình trở về đất mẹ gian truân,
nhọc nhằn. Nhưng là trở về sau khi đã chết. Trở về cái nơi mà tôi đã tháo chạy.
Trở về chỉ đề nằm dưới lòng đất. Đúng là một kiếp người dạt trôi, một phận
người bèo bọt!
Nhưng anh ạ,
dù sao thì tôi cũng được nhiều người biết đến, được an ủi. Còn hàng nghìn, thậm
chí còn hàng triệu cái chết khác thì sao? Hàng nghìn người di cư đã bỏ mạng khi
vượt Địa Trung Hải, hàng nghìn đứa trẻ đã chết vì đói, vì rét, vì bệnh tật,
hàng trăm người đã chết vì khủng bố. Có những người biết là sẽ chết khi phải
vượt biển di cư nhưng không làm khác được. Một người đồng hương Syria của tôi
đã viết thế này trước khi chết chìm anh ạ. “Cảm ơn biển cả đã chào đón chúng
tôi mà không đòi hỏi visa… mà không hỏi tôn giáo của tôi là gì….”. Thế đấy, có
những cái chết được người ta xoa dịu. Có những cái chết được người ta tưởng
nhớ. Nhưng cũng có những cái chết bị bỏ rơi, quên lãng. Chao ôi, chỉ có chết
mới hết bất công sao? Hay đến chết cũng chưa hết bất công?
Và từ nơi
đây, từ trong đau đớn tột cùng của một đứa trẻ đã chết từ trong yên bình, nhẹ
nhõm nơi thiên đàng, tôi viết thư cho anh – là tôi, 45 tuổi, còn sống nơi trần
thế. Anh sẽ hỏi sao không phải một độ tuổi nào khác? Anh bạn, tôi chọn anh –
tuổi 45 – là bởi khi ấy ta đã định vị được bản thân trong cuộc đời. Khi tôi 45
tuổi, còn sống – là anh – ta sẽ thế nào nhỉ? Một ông bố? Một công chức bình
dân? Hay một nhân vật có khả năng thay đổi thế giới? Anh biết đấy, Steve Jobs
của Apple cũng là một người di cư. Và ta sẽ sống ở đâu? Trở về quê hương Syria
hay ở miền đất hứa trời Âu? Thế giới khi ấy sẽ ra sao / Có như thiên đàng tôi
đang sống? Tuổi 45 ngỡ sẽ đến như một lẽ tự nhiên ư? Không! Có những tuổi 45
mãi mãi chỉ là ước mơ không thành hiện thực. Ai sẽ cho tôi và những đứa trẻ như
tôi tuổi 45? Ai sẽ cho chúng tôi cuộc đời? Làm sao để tất cả mọi người đều có
tuổi 45, tuổi 55 và hơn thế nữa? Câu hỏi ấy ai sẽ trả lời cho tôi, thưa anh!
Thân ái!
Tôi – là anh
từ trên thiên đàng
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Comment