Thursday, November 28, 2013

VỌNG NGÔI HAI

Mong chờ là khoảng-gần-xa
Đêm ngày vọng Đức Kitô giáng trần
Giao hòa Chúa với tội nhân
Dây Tình-Yêu-Chúa kết liên Đất Trời
Xin mau đến, lạy Ngôi Hai
Cho trần gian sống những ngày bình an
Hồn con hạn hán, khô khan
Khát khao tắm mát Mưa Nguồn Giê-su
Nai con ngơ ngác, ngu ngơ
Vòng đời mệt mỏi, mong chờ Ngôi Hai
Giáng sinh cứu độ loài người
Thoát vòng lao lý tội đời tối tăm

TRẦM THIÊN THU
Mùa Vọng – 2013

VỌNG NIỆM

Ngày ngày cứ nối tiếp nhau
Nối dài thành tháng, sáng – chiều luân phiên
Trần gian lắm nỗi ưu phiền
Khổ đau giăng lối vướng chân kiếp người
Tân toan đè nặng cuộc đời
Miệt mài khuya sớm, chơi vơi tháng ngày
Đam mê là những đọa đày
Niềm vui vơi cạn, sầu đầy con tim
Suy tư trăn trở cuối năm
Ăn năn Mùa Vọng tín nhân chân thành
Cầu xin Thiên Chúa thương tình
Ban Đấng công bình giải cứu chúng con
Thoát cơn đại dịch vô thần
Khỏi oan ức, thoát sai lầm quỷ ma
Xin trời ban Đức Ki-tô
Cầu mây đổ xuống cơn mưa nhiệm mầu
Việt nhân tha thiết vọng cầu
Đau khổ đã nhiều, xin cứu chúng con!

TRẦM THIÊN THU

VỌNG GIÊSU

Ngày đêm con đợi trông Ngài
Khác chi đất hạn mong trời mưa tuôn
Hồn con khắc khoải, cô đơn
Ngày tháng u buồn vì vắng Giê-su
Tim con giá lạnh bốn mùa
Khát Ơn Cứu Độ xuất từ Ngôi Hai
Con tương tư Chúa suốt trời
Năm canh sáu khắc miệt mài chờ mong
Hết Xuân, Hạ, lại Thu, Đông
Kiên tâm hy vọng không ngừng, Chúa ơi!
Xin trời mưa Đấng Cứu đời
Giải thoát muôn loài khỏi chốn lầm mê
Cây đời con quá cằn khô
Nôn nao khát vọng Giê-su đêm ngày

TRẦM THIÊN THU

VỌNG KHÚC

Chút se lạnh Tháng Mười Hai
Cho lòng se sắt những ngày chờ mong
Khát khao lòng Chúa xót thương
Ngôi Hai giáng thế giữa đồng hoang vu
Tuyệt vời bài học đơn sơ
Mọn hèn, nghèo khó, đơn sơ, hiền lành
Trần gian hạn hán nghĩa tình
Mong Mưa-Tình-Ái ướp xanh cây đời
Ngày oi ả Tháng Mười Hai
Đêm se lạnh đợi chờ Ngài Giê-su
Đâm chồi mau, Gốc Giessê
Để làm hiệu cờ loan báo Tin Vui [1]
Con mong thẳng thắn rạch ròi
Chứ đừng hâm hẩm kẻo Ngài tránh xa! [2]

TRẦM THIÊN THU
[1] Is 11:10 – “Đến ngày đó, cội rễ Giessê sẽ đứng lên làm cờ hiệu cho các dân.”
[2] Kh 3:16 – “Vì ngươi hâm hẩm, chẳng nóng chẳng lạnh, nên Ta sắp mửa ngươi ra khỏi miệng Ta.”

No comments:

Post a Comment

Comment